As I began to read and understand the first couple paragraphs, I start to be in agreement with what has been written in these book pages. It is in fact true, as the book talks about writings that are fashioned from other writings, or writings that are formed from readings that someone performed. I merely agree with this factor. Things that are already written can be reworded and written in different ways. For instance I can read a news article and use the information from the news article in my thesis that I am typing for a class, however I reword it and so that creates new writing, which originated from me. It is also accurate that students my age experience anxiety when it comes to writing something that is original for the reason that it is not an easy task. But I think that depends on what type of piece of writing you are trying to create. As they continue talking more and more about Intertextuality, it talks about how further developments of communication is created from those who share writings, and jokes. From those, a relationship is found, and from that relationship, one can speak about a certain piece or literature that someone else wrote and try to prove and opposite point. Things like that create a discussion and or a debate, which causes two or more people to throw ideas at each other and different feelings about not only the writings, but that person as well. Another great way that intertextuality is found is on bumper stickers found on vehicles. I look at bumper stickers all the time when I drive and as I look at the writing, I begin to think about rethink and come up with my own mental note or mental writing about that bumper sticker and give a feedback. That is pretty much creating something fresh such as an idea or a statement from something that previously existed. Moreover, making minimal change in writing to have a maximum outcome, like mentioned in the book, “ BEAR ARMS” and “ARM BEARS”, I think that’s kind of funny to see a bear with a weapon, but I’m sure that others won’t approve of that and may think that I’m nuts. As long as the bear is not anywhere near me, I’ll be fine! As I look at the writings in the handbook that talk about Déjà vu (awesome movie), I can see that the person who wrote the poem used intertextuality by looking at what he first wrote, and then create another piece that will have great flow or a good strong connection with the first part. I do the same when I write poems. I look at what I wrote in the first part of the poem, and then come up with something that will strongly relate to the first part, therefore, I create another writing, which came from the first. Its kind like a never ending cycle of writing.
Sam:
Interesting response. As you (perhaps inadvertently) suggest too, intertextuality is occasionally a factor of historicity; that is, as texts travel down to us through time, they accrue increasingly complex intertextual relationships.
This comes to mind when you mention the recent Tony Scott film Deja Vu. (I wasn’t a big fan, but that’s irrelevant here). In the film, the phenomenon of deja vu–second sight–is recreated technologically through a time-window device. While this might not be “true” deja vu, it is interesting to note the way the readings from the Handbook are complicated or enriched by the film–dows thinking of deja vu as a time-window echo any of the imagery in the Handbook readings? Obviously, when this textbook was published, the film had not been released. But now that it is, there is another intertextual relationship we can think about in response to the texts available in the book.
By: M. L. McGinnis on May 16, 2007
at 9:56 pm